-
Po stopách jógy 1: Nejstarší zmínky
Často můžeme slyšet, že je jóga stará tisíce let. Méně často se již objevují nějaké konkrétní informace ohledně nejstarších„stop“ jógy. Zde bych proto chtěl alespoň trochu letem světem shrnout nejstarší zmínky o józe v sanskrtské literatuře. Podíváme se na to, co bylo v nejstarších dobách pod tímto pojmem chápáno a jak se tento pojem postupně měnil a rozvíjel. Pokud vás tedy někdy zajímaly nejstarší dostupné zmínky o józe, čtěte dál 🙂
-
Rozhovor s Davidem Williamsem
David Williams byl jedním z prvních lidí ze západu, které Pattabhi Jois učil aštánga jógu a mnoho nyní známých učitelů bylo kdysi jeho žáky (David Swenson, Danny Paradise etc.). V červenci 2017 dorazil David na workshop do Bratislavy, kde jsem se s ním potkal. Původně jsem chtěl nahrát jeho promluvy, ale nakonec jsme se domluvili, že přeložím následující rozhovor. David nám ho v rámci workshopu přečetl a pak mi ho poslal, ale bohužel k němu nic víc nevím (proběhl snad v Barcelóně, ale ani nevím přesně kdy). UPDATE: Interview proběhlo na jógové konferenci v Barcelóně v červenci 2016. (Díky Martině Cifře Křížkové a Peterovi Stahulovi za dohledání.) Každopádně jsou v něm…
-
Nahrávky Krišnamáčárjovi recitace manter a Véd
Postupně zde přibývá článků a védských matrách a jejich recitaci. Manju Jois vždy zdůrazňuje, že se jedná o součást praxe jógy a bez ní to není „kompletní“: „Tohle vše je součástí praxe jógy. Když jógu praktikujete takto v úplnosti, dosáhnete těch výsledků, které máte získat. Když se zaseknete jenom u ásan, skončíte s mnoha bolestmi.“ (viz Manju Jois – workshop v Praze 1. den, 15. října 2016). Není to ale samozřejmě pouze Manjuův vynález. Recitaci védských manter učil už jeho otec Pattabhi Jois a před ním ji učil i Krišnamáčárja.
-
„Tahák“ na recitaci manter
Už jsem tu několikrát zmiňoval recitaci védských manter (třeba tady anebo nahrávky). Pro naše lekce jsem dal dohromady takový český tahák na recitaci manter, které učí Manju Jois. Původně jich Manju měl jen deset, ale teď už jich přibylo víc. Jsou to takové největší „hitovky“. Myslím, že byly vybrány jednak proto, že jsou snažší na recitaci než delší texty a také kvůli tomu, že jsou velmi známé. Protože jsou k dispozici jen ve špatném anglickém přepisu anebo v dévanágarí udělal jsem fonetický přepis do češtiny, aby to každý mohl snadno přečíst. Není samozřejmě 100% přesný, ale fonetika sanskrtu a češtiny je podobná, takže to sedí tak na 95% (rozdíly jsou spíš…
-
Manju Jois – workshop v Praze 2. den, 16. října 2016
Toto je přepis druhého dne z workshopu s Manjuem Joisem v Praze v říjnu 2016 (první den naleznete zde). Nahrávka začíná recitací manter a pak dál je už Manjuovo povídání. Je zde opět přehršel zajímavých informací: západní komplikování jógy, bandhy, jak dýchat, kdy začít druhou sérii, manipulace ze strany učitelů a také pár vzpomínek na Manjuova otce, Pattabhiho Joise. ZDE si můžete opět stáhnout přepis v PDF.
-
Manju Jois – workshop v Praze 1. den, 15. října 2016
V říjnu 2016 pořádala AYSP v Praze workshop a učitelský training s Manjuem Joisem. Manju Jois je nejstarší syn Pattabhiho Joise, ale asi proto, že nežije v Indii, o něm mnoho lidí moc neví. Zde je přepis „povídací“ části prvního dne workshopu (přepis druhého dne je zde). Manju mi dovolil ho nahrát i dát pak nahrávku na internet. Níže tuto nahrávku najdete. Mluví na ní Manju a je tam i tlumočení do češtiny (to jsem měl tu čest dělat já). Celou nahrávku jsem nyní také přepsal a znovu přeložil, aby to bylo čistší a přesnější. Manju mluví o mnoha zajímavých věcech. Na nahrávce si např. můžete poslechnout recitaci manter a dále pak v otázkách…
-
Odpověď Nancy Gilgoff
Tento článek napsala Nancy Gilgoff jako reakci na dotazy, které rozprozproudil článek Louise Jolly. První odstavec je také od Louise, dále už píše přímo Nancy.
-
Nancy Gilgoff: Aštánga jóga taková, jaká byla
(Sepsala Aharona Shackman) Toto je popis, jak Gurudží učil mne, Nancy Gilgoff, první a druhou sérii Aštánga jógy během mé první cesty do Maisúru v roce 1973. David Williams a já jsme tam tehdy zůstali čtyři měsíce a chodili jsme na lekce dvakrát denně (s výjimkou sobot, úplňků a novů).
-
Šrí Krišnamáčárja v Tibetu (Sri Krishnamacharya – The Purnacharya)
Toto je krátká ukázka z prvního anglického životopisu Šrí T. Krišnamáčárji – „Sri Krishnamacharya – The Purnacharya“. Krishnamacharya Yoga Mandiram vydal v následujících letech několik dalších „životopisů“ Šrí Krišnamáčárji. S každým dalším přibývalo detailů a zároveň se popis stával neuvěřitelnějším až se stal takřka nesmyslným (viz o tom také v článku o Józe koruntě). Tato nejstarší verze je nejstřízlivější, i když ani na ní se nemůžeme 100% spolehnout. Krišnamáčárja sám o svém životě mluvil velice vzácně, takže některá zde uvedená data se rozcházejí s daty uvedenými jinde. Do budoucna zkusím přeložit ještě další pro porovnání. Tento překlad také už vyšel v Čítance.
-
Rozhovor s Pattabhi Joisem: Súrja namaskára
Následující rozhovor vyšel v časopise Námarúpa (Zima 2004). Obecně jsou časopisové rozhovory s Pattabhi Joisem dost riskntní, protože Pattabhi mluvil velmi špatně anglicky a rozhovory pak redakce upravovaly do „kvalitní“ angličtiny. To mělo mnohdy za následek posuny významu či vzniky různých nesmyslů apod. Tento rozhovor podle všeho není úplnou výjimkou, ale jako celek je nesmírně zajímavý. Pojednává o recitaci textů či manter a jejich spojení s praxí pozdravu slunci. Právě spojení ásan, manter a (nebo) pránájámy bylo běžné pro Krišnamáčárju i pro většinu jeho žáků. U následovníků Pattabhiho Joise to ale vypadalo, že toto téma úplně zmizelo. Jak můžeme níže vidět, tak i Pattabhi se této „jemnější“ oblasti praxe věnoval.